約 3,299,251 件
https://w.atwiki.jp/beatles_vinyl/pages/78.html
アルバム-Holland盤(アルバム) Help(Holland盤) 発売日 63年 PCS3071 リンク MatrixA面 MatrixB面 【Holland盤】With The Beatles(2/2) YEX 110-2 82(反転) E1 3 YEX 111-2 13(反転) E1 2
https://w.atwiki.jp/tljtrans/pages/102.html
That s a funny looking animal. If wonder if she s caught anything today. Square jaw, and broad shoulders. A real farmboy. Quite a sexy one, too. Clean and clear, much unlike the "water" in Venice. The locals are out in force today. "The Journey Man". It s a small wagon pulled by one of those strange beasts. It s deserted. And from the looks of the place, I d say they left in a hurry, too. It s deserted. If I wasn t in a hurry to save the world, I would. He s a doll. I d give him a peck on the cheek if I wasn t in such a hurry to save the world. Good...beast. His hide feels like a turtle s, but softer. Yeah, good boy, good boy. I ll visit the Marcuria petting zoo when I m done saving the world. I don t have time to chat with the locals.
https://w.atwiki.jp/jackinthebox/pages/43.html
JACK IN THE BOX 2009 SUMMER 【開催概要】 2009.08.15 (Sat) 幕張メッセ展示場 1-3 OPEN 11 00/START 13 00 ¥10,500(tax in) ※CLUB MAVERICK会員は500円引き 【出演アーティスト】 ・acid android ・DEAD END ・ギルガメッシュ ・Ken ・ムック ・シド ・tetsu ・VAMPS ・ゾロ ・44MAGNUM ・BREAKERZ ・cali≠gari ・筋肉少女帯 ・清春 ・カラス ・MAVERICK DC SUPER ALL STARS 【タイムテーブル】 13 00〜 ゾロ 13 35〜 ギルガメッシュ 14 10〜 cali≠gari 14 45〜 ムック 15 20〜 筋肉少女帯 15 55〜 acid android 16 30〜 清春 17 05〜 カラス 17 30〜 Ken 18 05〜 BREAKERZ 18 30〜18 55 INTERVAL(休憩時間) 18 55〜 tetsu 19 30〜 DEAD END 20 05〜 シド 20 40〜 VAMPS 21 15〜 44MAGNUM 21 45〜 MAVERICK DC SUPER ALL STARS ※22 00頃終了 【セットリスト】 ★ゾロ PINK パノラマHOP 閃光 warp COSMO「S」フューチャー http //www.youtube.com/watch?v=hAT-Qb1p1-o ★ギルガメッシュ Break Down アングリージュース BORDER 睡蓮 CRAZY-FLAG evolution http //www.youtube.com/watch?v=ooy-EfNDTCM ★cali≠gari エロトピア ―踏— スクールゾーン マグロ 混沌の猿 サイレン ★ムック 咆哮 アゲハ ファズ 蘭鋳 http //www.youtube.com/watch?v=bfR-CYxGf70 ★筋肉少女帯 踊るダメ人間 日本印度化計画 人間嫌いの歌 モーレツ ア太郎 釈迦 http //www.youtube.com/watch?v=mOmFlIsqzDo ★acid android enmity egotistic ideal daze ring the noise let s dance ★清春 pretty GROOVER DARLENE ALIEN MASKED CREATURE COME HOME SANDY ★カラス Like @ Angel Red LASTICA ★Ken "S" ETERNAL REST In Physical Gimme Your Name Spin Along ★BREAKERZ NO SEX NO LIFE SUMMER PARTY BAMBINO〜バンビーノ〜 灼熱 ★tetsu empty tears Fresh(仮) REVERSE Roulette lonely girl ★DEAD END Dance Macabre Psychomania I Want Your Love Serafine Dress Burning Perfume Of Violence ★シド 嘘 夏恋 ドラマ 私は雨 ★VAMPS LOVE ADDICT REDRUM TROUBLE DOLLY HUNTING SEX BLOOD ROCK N ROLL http //www.youtube.com/watch?v=oW3CleG99fM ★44MAGNUM IN THE END SOULS SHOW TIME STREET ROCK N ROLLER NO STANDING STILL http //www.youtube.com/watch?v=3gaRfrRMWII ★MAVERICK DC SUPER ALL STARS 44MAGNUM & Vocal. MORRIE (DEAD END) Vocal. kyo (BUG) Vocal. 清春 Vocal. hyde (L Arc-en-Ciel) Vocal. 大槻ケンヂ (筋肉少女帯) Vocal. DAIGO(BREAKERZ) Vocal. 逹瑯 (ムック) Vocal. マオ (シド) Vocal. 左迅 (ギルガメッシュ) Vocal. 龍寺 (ゾロ) & MAVERICK DC SUPER ALL STARS SATISFACTION 【アーカイブ】 ■JACK IN THE BOX 2009 SUMMER Wikiメニュー JACK IN THE BOX 2009 SUMMER まとめWikiトップページ JACK IN THE BOX 2009 SUMMER まとめWiki 携帯用トップページ JACK IN THE BOX 2009 SUMMER まとめWiki 携帯用トップページ(当日用) 関連ニュース 会場(幕張メッセ)について フェス予備知識:マナー、持ち物等 タイムテーブル グッズ一覧 ホスピタリティエリア ■JACK IN THE BOX 2009 SUMMER ■JACK IN THE BOC 2009 SUMMER特集サイト ナタリー http //natalie.mu/pp/jackitb BARKS http //www.barks.jp/feature/?id=1000051331 テレビ朝日 http //www.tv-asahi.co.jp/jackinthebox/
https://w.atwiki.jp/remastercd/pages/28.html
ザ・バンド/THE BAND スタジオ 『ミュージック・フロム・ビッグ・ピンク』 - Music From Big Pink (1968) 『ザ・バンド』 - The Band (1969) 『ステージ・フライト』 - Stage Fright (1970) 『カフーツ』 - Cahoots (1971) 『ロック・オブ・エイジス』 - Rock Of Ages (1972) 『ムーンドッグ・マチネー』 - Moondog Matinee (1973) 『南十字星』 - Northern Lights - Southern Cross (1975) 『アイランド』 - Islands (1977) 『ラスト・ワルツ』 - The Last Waltz (1978) 『ジェリコ』 - Jericho (1993) 『ハイ・オン・ザ・ホッグ』 - High On The Hog (1996) 『Jubilatio』nJubilation (1998) コンピレーション 『軌跡』 - The Best Of The Band (1976) 『アンソロジー』 - Anthology (1978) 『トゥ・キングダム・カム』 - To Kingdom Come (1989) 『ライヴ・アット・ワトキンス・グレン』 - Live at Watkins Glen (1995) 『』The Best of The Band, Vol. II (1999) 『グレイテスト・ヒット』 - Greatest Hits (2000) ボックス 『グレイト・ディバイド・ボックス』 - Across The Great Divide (1994) 『ラスト・ワルツ 完全盤』 - The Last Waltz (2002) 『ザ・バンド・ボックス ミュージカル・ヒストリー』 - A Musical History (2005)
https://w.atwiki.jp/starcraft2story/pages/58.html
ここを編集 +実績 07_Shatter%20the%20Sky.jpgShatter the Sky [15] Complete all mission objectives in the "Shatter the Sky" mission. ミッション 【Shatter the Sky】 中のクリア目標を全て達成せよ。 08_Demolition%20Man.jpgDemolition Man [10] Complete the "Shatter the Sky" mission without losing a unit to a Platform explosion on Normal difficulty. ミッション 【Shatter the Sky】 難易度 "Normal" を、施設の爆発によってユニットを失うことなく達成せよ。 09_Speed%20Too%21.jpgSpeed Too! [10] Complete the "Shatter the Sky" mission on Hard difficulty in less than 25 minutes. ミッション 【Shatter the Sky】 難易度 "Hard" を、25分以内に達成せよ。 ミッション・ブリーフィング ▽打ち合わせ Valerian We ve secured our landing zone thanks to you, Commander. General Warfield believes an attack on the primary hive is suicide under current conditions. A diversionary attack to cripple part of the zerg defenses will give us the opportunity we need. 指揮官、あなたのおかげで我々は着地場所を確保することができた。ウォーフィールド将軍はこの状況下で敵中枢への攻撃は自殺行為だと言ってる。陽動をザーグの防衛部隊にぶつける事によって突入の機会を作ることが必要だ。 ミッション開始シーン Tychus Y know, I ve been thinkin ... なあ、ちょっと考えていたんだが・・・ Raynor Scares me more than the zerg... (お前がそんなことを言い出すなんて)ザーグよりも怖いな・・・ Tychus (unphased) We re gonna to have to take out those Nydus worms before we can make a move on the main hive. Them zerg burstin up under us wherever they please ain t exactly conducive to our health and well-being. (無視して)中枢に行く前にナイダスワームを片付けておこうぜ。どこででもいきなり俺達の足下からザーグが湧き出てくるのは正直心臓に悪い。 Raynor Well, placing charges at the right spots in their Nydus network could flood the whole system with lava. What s your take, General? そうだな。然るべき場所に爆薬をしかければ、ナイダス・ネットワークを溶岩で麻痺させることができそうだな。将軍、どう思う? Warfield It s dangerous, but it could work. Bigger problem s still their fliers. Even if we could move our units forward, we can t provide adequate air cover while the skies are contested. 危険だな、だがうまくいくだろう。だがより大きい問題がある。奴らの航空戦力だ。軍を前進させることとなったとき、空での戦いが続く限り、我々は十分な航空支援を望めないだろう。 Raynor Any suggestions? 何か提案が? Warfield Intel shows eighty percent of the zerg fliers nest on an infested platform hanging in low orbit. We take that down, we ll own the air. 情報によれば、ザーグの航空戦力の80%が低軌道上の感染したプラットフォーム上に巣を作っているようだ。これを落とせば、空はこちらが支配できる。 Tychus Hell, if this platform s so important, why not just nuke it? おいおい、そのプラットフォームが重要なら何で核で吹っ飛ばさない? Warfield The nests are burrowed deep into the superstructure. Surface detonations won t do it. We d need to land a strikeforce on the platform and take it apart piece by piece. It s your call, Raynor. 奴らの巣は構造体の最深部にある。表面を吹き飛ばしただけでは効果がない。打撃部隊を上陸させ、プラットフォームをバラバラにしてやる必要がある。レイナー、お前次第だ。 ▽選択肢【SABOTAGE TUNNELS】(Tychus) Lead a small strike force to collapse the nydus worm tunnels under Char. Nydus worms will not appear in the final battle with Kerrigan if you succeed. (Nydus worm Zerg structure that erupts suddenly from the ground and ejects large numbers of Zerg units.) 小数の突撃部隊を率いて惑星チャー深くのナイダスワームトンネルを崩壊させます。これに成功すればケリガンとの最終戦においてナイダスワームが現れなくなります。 (ナイダスワーム:地面より突然現れ大量のザーグユニットを吐き出すザーグの建造物) こちらを選択の場合はミッション【BELLY OF THE BEAST】を参照してください。(分岐選択ミッション) ▽選択肢【ATTACK PLATFORM】(Warfield) Destroy the orbital platform that serves as a nest for mutalisks and brood lords. Mutalisks and brood lords will not appear in the final battle with Kerrigan if you succeed. (Mutalisk Fastattacking air unit that bounces its shot to strike multiple targets.) (Brood Lord Flying siege unit. Shoots Broodlings at its target. Broodlings deal heavy damage on impact and continue to attack from the ground.) 軌道プラットフォームにはミュータリスクとブルードロードの巣があります。破壊に成功すればミュータリスクとブルードロードはケリガンとの最終決戦に姿を見せません。 ミュータリスク:高機動の航空ユニット。攻撃反射することで複数のユニットに命中します ブルードロード:空中型攻城ユニット。ブルードリングをターゲットに向かって射出します。ブルードリングは地上目標に大して大ダメージを継続的に与えます。 Raynor We can deal with the Nydus worms when they surface, but there ain t no way we can advance without air support. We gotta take that platform down. ナイダス・ワームが出てきたところで対処はできる。しかし、航空支援なしで前進することは出来ん。プラットフォームを落としに行こう。 Tychus We came all the way down here just to head back into space? 降りてきたばっかりだってのに、また宇宙へもどるのか? Warfield I only wish I could go with you. Give em hell, Raynor! 私はおまえと一緒にいこう。地獄を見せてやろうじゃないか、レイナー! Warfield The zerg fliers are using this old orbital platform as their base of operations. ザーグの航空戦力は年代物の軌道プラットフォームを根城にしている。 Warfield It s actually made up of several smaller platforms tethered together in geostationary orbit. 驚いたことに、これは静止軌道上の小さなプラットフォームを繋ぎ合わせて作られている。 Warfield The nests are too deep inside to destroy with a bombardment, but clearing the whole thing with ground forces will be costly . 巣は爆撃では届かないほど深い場所にある。かと言って軍を送り込んで掃討するのも犠牲が大きくなるだろう。 Raynor Adjutant, what s keeping that thing in orbit? Has it got power? アジタント、どうやって軌道を維持しているんだ?まだ動力があるのか? Adjutant Affirmative. Thermal readings indicate intense heat coming from the platforms. その通りです。赤外線探査によって、大きな熱源反応がプラットフォーム上から発せられているのが確認できます。 Adjutant Core temperatures are kept stable by a series of coolant towers, still operational despite the zerg infestation. ザーグに感染しているにもかかわらず、冷却塔の類が稼働しており、それによって動力炉を維持しているようです。 Raynor Perfect. There s your answer, general. We get onboard and destroy the coolant towers on each section. パーフェクトだ。これが答えさ、将軍。我々は乗り込んで、破壊する。セクションごとの冷却塔をね。 Raynor The reactors ll go critical and take care of the zerg for us. 反応炉はその臨界に達したとき、ザーグに引導を渡してくれるだろうさ。 Warfield Excellent plan. You missed your calling, Raynor, you would have made an outstanding staff officer. 素晴らしい計画だ。見直したよ、レイナー。おまえは素晴らしい指揮官だよ。 Raynor I reckon I m right where I m meant to be, general. Now let s get saddled up and hit that platform. 俺は自分のやらんとすることが正しいと信じている。それだけだよ、将軍。さあ、プラットフォームに乗り込もうじゃないか Raynor Kerrigan won t be givin us a second chance. ケリガンは二回目のチャンスはくれないだろうな。 <ロード画面> Exploit the weaknesses of your opponents. If they lack anti-air capabilities, hit them with flyers. If they lack detection, use cloaked units. 弱点を狙いましょう。対空網が欠如しているなら航空ユニットで、ディテクションが欠如しているならクロークユニットで攻撃しましょう。 ミッション中 ▽選択肢【SHATTER THE SKY】(Warfield) Horner Sir, I m scanning to get a positive fix on all the towers. 司令、全ての塔の正確な位置をスキャン中です。 Horner Got it. I ll mark the tower coordinates on your map. よし。マップにタワーの座標を表示しますよ。 Tychus Damn Jimmy, this whole place is ...writhing! クソッ ジミー、あの地点よぉ...蠢いてやがる! Raynor Once we blow those coolant towers it won t matter, the platforms ll burn up and kill everything on them. 一度あれらの冷却タワーを吹っ飛ばせば何ら問題ない、プラットフォームは燃え上がってあいつら全てを殺してくれる。 Tutorial-Coolant Towers The Colant Towers on each platform stop the fusion reactors from overheating. Destroying the Coolant Towers will make the reactors go into meltdown, whitch in turn will destory the Platform and anything nearby. 冷却塔はそれぞれのプラットフォーム上の反応炉をオーバーヒートから守っています。冷却塔を破壊することで、反応炉はメルトダウンを起し、プラットフォームとその周囲の全てを吹き飛ばします。 <ザーグ巣穴出口発見> Horner Commander, you should stay away from those tunnel entrances. According to the sensors they re chock full of Mutalisks. 司令、あれらのトンネル口から離れてください。センサーがミュータリスクでぎっしりなのを確認しています。 <反応炉破壊:1つ目> Raynor The reactor s melting down! Move out! 反応炉がメルトダウンを始めたぞ!退避しろ! Horner Get out of there, sir! 司令、そこから離れてください! [Tutorial] Explosion When the Coolant Towers are destroyed, the Platform will explode. Get to solid ground to make sure you survive the blast. 爆発:冷却塔が破壊されると、プラットフォームは爆発します。生き残るために地面のところまで移動しましょう。 <反応炉融解:1つ目> Raynor It s getting ready to blow! もうすぐ吹き飛ぶぞ! Raynor There she goes! Get clear! 吹き飛んだぞ!制圧完了! <反応炉の防衛が増える> Horner I m picking up signs of heavy air defences on that platform. こちらのプラットフォーム上に強力な対空防衛網を感知しました。 <反応炉の防衛が増える> Horner There are a lot of ground defenses on that platform, sir. あのプラットフォームには多数の地上防御部隊が居ますよ、サー。 <反応炉破壊:2つ目> Horner You better move out - fast! 移動するんだ - 早く! <反応炉融解:2つ目> Raynor That should about do it! そいつはおしまいだ! Warfield Look at that thing. あれを見ろ。 <リバイアサン登場> Adjutant Warning. Unidentified zerg organism detected inbound. Largest on record. 警告。未確認のザーグ生命体接近。記録上のどれよりも巨大。 Raynor Damn, that s all we need! We better take that thing down or it s gonna cause some havoc! クソッ、増援をよこしてくれ!あいつを排除しなければ、何らかの厄介の種になるぞ! <反応炉破壊:3つ目> Horner Get out of there, sir! 司令、そこを離れてください! <反応炉融解:3つ目> Raynor Yeah...so any second now...any second... There it goes! よぉし...もう少しだ...あと少し...吹っ飛んだ! Warfield Good job on taking out those towers! あれらのタワーを排除するとはよくやった! <反応炉破壊:4つ目> <反応炉融解:4つ目> Raynor Yeah...so any second now...any second... There it goes! よぉし...もう少しだ...あと少し...吹っ飛んだ! ミッション達成後 シネマ【FIRE AND FURY】挿入 ▽Artifact Tychus We spent a lot of time huntin down all them pieces. Now it s all together, this thing gives me the willies somethin awful. この欠片を集めるのに随分と時間を食っちまったな。今、すべてが揃ったわけだ。なんだか、ぞっとするような荘厳さだな。 Raynor I know what you mean. When I look at it, it s... it s like I can hear voices in my head... Sooner we re done with this thing, the better. 何が言いたいかはわかる。これを見たとき、彼女の…彼女の声が頭の中に響いたんだ…さあ、すぐに取り掛かろう。 Warfield Agreed. Right now this artifact is the most important weapon in the universe and we re going to use it. そうだな。たった今からこのアーティファクトはこの宇宙で最も重要な武器だ。そして、我々はそれを使おうとしている。 Tychus I just wish the damn thing came with an instruction manual. For all we know we could be upsettin the entire space-time continuum! 俺はこのクソッタレが説明書付きで来て欲しかったんだがな。全ての時空連続体ごとひっくり返してしまわないようにな! Raynor Easy, Tychus. This ain t science fiction. 落ち着け、タイカス。SF映画じゃないんだぞ。 ▽Tychus Raynor Final push. You ready for this? 最後の攻勢だ。準備はいいか? Tychus That I am, partner. Hell, we re gonna be the guys that kill the Queen of Blades! Genuine heroes! Ol Mengsk might even give you a pardon! もちろんだ、相棒。俺達は刃の女王を殺した男達になる!大英雄!メンスク老ですら恩赦をくれるかもしれんぜ! Raynor (threatening) Get one thing straight, Tychus - if Valerian s right and this artifact can turn Kerrigan human again, I m taking her away from this place. You hear what I m sayin ? (ため息をついて)タイカス、はっきり言っておくぞ。もしヴァレリアンの言うとおりケリガンを人類にもどせるのなら、俺は彼女をここから連れ出す。どういう意味かわかるな? Tychus I hear ya , Jimmy and I know you wanna believe she can come back. But after all the misery she s caused... well, let s just say... some folks don t deserve second chances. わかってるよ、ジミー。彼女が元に戻るって信じているってこともな。だが、彼女の起こした惨劇によって…ええと、ただ言っておくだけだが…二度目の生を許さないって連中もいるってことだ。 Raynor I ll be the judge of that. それは俺が決めることさ。 ▽Warfield Warfield All these years, Mengsk made you out to be the devil himself. But I ve seen you put it on the line for men who d otherwise be hunting you down. この数年間、メンスクは君を悪魔そのもののように仕立て上げてきた。だが君はいま、本来なら自分を狩り立てるであろう人間のために賭けに出ている。 Raynor Your Emperor s the one should be brought to justice. All I ever wanted was for folks to live free. 皇帝は裁きを受けてしかるべき人間だよ。俺はただ人々に自由に生きて欲しかっただけなんだ。 Warfield Charging into battle with a stranger - taking enemy fire, holding the line shoulder to shoulder - that s the great equalizer of war. It s an honor to fight at your side. 見知らぬ人間と共に戦いに赴き――敵の砲火を浴び、肩を並べて前線を守る――戦争とはつくづく人を平等にするものだな。君と共に戦うことができて光栄だよ。 Raynor I sure do appreciate that, General. 心から感謝する、将軍。 ▽News【DONNY VERMILLION HOSPITALIZED】 Lockwell Ladies and Gentlemen, this is a sad day for us here at UNN. I regret to inform you that last night Donny Vermillion had himself committed to the Dominion Mental Health Center here on Korhal. 皆さん、今日ここUNNは悲しみに包まれています。申し上げにくいのですが、ドニー・ヴァーミリオンは昨夜コーハルのドミニオン・メンタルヘルスセンターに入院することになってしまいました。 Lockwell While the nature of his abrupt mental breakdown remains unknown, we do know that he was clad only in his socks and rumored to be in possession of Emperor Mengsk s manifesto and a pound of peanut butter. 彼が突然精神衰弱に陥った原因は未だ不明ですが、我々の知る限りでは、彼は靴下と例のメンスク皇帝のマニフェストとピーナッツバターだけを身につけていたそうです。 Lockwell We wish you all the best, Donny, and hope for your speedy recovery. In the meantime, I ll be taking over as chief anchor here at UNN. For UNN, I m Kate Lockwell. どうぞお大事に、ドニー、そして一刻も早い回復を祈ります。当面の間は、わたくしがUNNのメインキャスターを務めさせて頂きます。UNNより、ケイト・ロックウェルでした。 Lockwell Woo! Yes! Woo! ワォ!やったね!最高!(ざまぁみなさい!) ∵Raynor Raynor Never thought I d come back to this hell hole. この地獄の穴にまた戻ってくるなんて考えてもみなかったぜ。 Raynor The ash and lava hide all the blood that s been spilled here. ここで流れた血は灰と溶岩で全部隠れちまう。 Raynor Four years here and Kerrigan never even built a house? あれから四年も経ったってのにケリガンは家の一つも建ててねえのか? Raynor We re a long way from the nearest bar. 直近のバーまでどんだけあることやら。 ここを編集
https://w.atwiki.jp/bfgmatome/pages/472.html
ゲーム情報(登録されているタグ) シリーズ>The Treasures of Mystery Island ジャンル>アイテム探し ジャンル>パズル ジャンル>謎解き 製作会社>Alawar Entertainment 製作会社>Alawar Five-BN 製作会社>未確認 言語>英語 コメント欄へ移動 ゲーム配布ページ 英語 http //www.bigfishgames.com/download-games/9095/treasures-of-mystery-island-the-gates-of-fate/index.html 日本語 紹介文 When the Gates of Fate send Alex and Lisa back in time, each to a different decade, they must figure out how to return to the present, and each other, before a rumbling volcano spews its contents! Guide Lisa as she befriends a local girl, searches for the magic tiles that can send her home, and leaves clues for Alex to find in the future. Discover The Treasures of Mystery Island 2, and use your Hidden Object skills to save the day! Fantastic gameplay Incredible art Return to the present! Check out our Blog Walkthrough Play The Treasures of Mystery Island 画像 « » var ppvArray_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4 = new Array(); ppvArray_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4[0] = http //w.atwiki.jp/bfgmatome/?cmd=upload&act=open&page=The+Treasures+of+Mystery+Island%3A+The+Gates+of+Fate&file=en_treasures-of-mystery-island-the-gates-of-fate-screen1.jpg ; window.onload=function(){ ppvShow_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4(0); }; function ppvShow_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4(n){ if(!ppvArray_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4[n]){ alert( 画像がありません ); return; } ppv_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4$( ppv_img_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4 ).src=ppvArray_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4[n]; ppv_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4$( ppv_link_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4 ).href=ppvArray_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4[n]; ppv_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4$( ppv_prev_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4 ).href= javascript ppvShow_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4( +(n-1)+ ) ; ppv_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4$( ppv_next_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4 ).href= javascript ppvShow_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4( +(n+1)+ ) ; } function ppv_0_2263c69de7a1d305662e78488fc862a4$(){ var elements = new Array(); for (var i = 0; i arguments.length; i++){ var element = arguments[i]; if (typeof element == string ) element = document.getElementById(element); if (arguments.length == 1) return element; elements.push(element); } return elements; } 備考 レス一覧 173 名前: 名無しさんの野望 [sage] 投稿日: 2010/10/07(木) 19 17 32 ID 0NPQd3nd The tresures of mystery islandシリーズの The gate of fate クリアしたよー 破片さがしとミニゲームの繰り返しだけど面白かった。 結構ボリュームあったと思う。 コメント 名前 コメント トップページに戻る
https://w.atwiki.jp/lgworks/
ここはIDEA FACTORYのインターネットゲーム KINGDOM of CHAOS内で活動中の絵師交流サイトです。 ご案内 トップページ 最初に戻ります 絵師名簿 絵師さんのサイト 依頼について 簡単な依頼についての説明です 掲示板 アップロード掲示板、お絵描きBBS、ひとこと掲示板 チャット 現在お絵描きチャットのみです リンク リンク集 更新履歴 このサイトの更新履歴 不具合報告書 このサイトの修正依頼所 ヘルプ このサイト(wiki)の簡単な概要 メニュー メニューページ リンクについて サイト名→*BA絵師団HP(仮)* URL→ バナー→
https://w.atwiki.jp/cotlostidols/pages/82.html
Cindy the Cheer-Orc アビリティ ギア 短評 アビリティ アビリティ Lv 種類 説明 High Kick 25 ◯ Cindy the Cheer-OrcのDPSが200%増加 Top of the Pyramid 50 ◇ 各キャラのDPSが、Cindy the Cheer-Orcからの距離×25%増加 Give me an S! 100 △ アクティブスキルStorm Riderを使えるようになる Cheer 150 ◯ 総DPSが20%増加 Shake it Off 200 ◯ 200Lv以降、Cindy the Cheer-OrcのDPSが25Lv毎に4倍ずつ増加 High Stamina 300 ◇ 総DPSが、倒されたモンスターの数×1%増加(最大200%、エリア変更で値はリセット) Practice Makes Perfect 400 ◇ Top of the Pyramidの効果が、50エリア毎に10%増加 ◯…自己バフ ◇…フォーメーションアビリティ △…アクティブスキル ギア 装備 レア度 説明 ポンポン コモン Storm Riderの効果が10%増加 アンコモン Storm Riderの効果が25%増加 レア Storm Riderの効果が50%増加 エピック Storm Riderの効果が100%増加 レジェンダリー(Lv1) Storm Riderの効果が100%増加High Staminaの効果と上限が100%増加※ リボン コモン Top of the Pyramidの効果が10%増加 アンコモン Top of the Pyramidの効果が25%増加 レア Top of the Pyramidの効果が50%増加 エピック Top of the Pyramidの効果が100%増加 レジェンダリー(Lv1) Top of the Pyramidの効果が200%増加Orcタグを持つキャラのDPSが100%増加※ ユニフォーム コモン 総DPSが5%増加 アンコモン 総DPSが10%増加 レア 総DPSが15%増加 エピック 総DPSが40%増加 レジェンダリー(Lv1) ※ ※印はレジェンダリーギアの追加効果 Lv増加と共に効果が倍々になる 短評
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/13872.html
BUZZ THE BEARSをお気に入りに追加 BUZZ THE BEARSのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット BUZZ THE BEARSの報道 Dizzy Sunfist、アルバム・ツアー[Dizzy Sunfist Welcome to DIZZYLAND TOUR 2021-22]12月公演の対バンにBUZZ THE BEARS、ENTH、四星球、スサシ決定! - 激ロック ニュース SECRET 7 LINE、 THIXTRA 出演バンド第1弾でROACH、GOOD4NOTHING、BUZZ THE BEARS、HOTSQUALL、THE CHERRY COKE$、AIR SWELL、RADIOTS発表! - 激ロック ニュース TOKYO CALLING 2021 、第4弾出演者&日割り解禁!ヒスパニ、ノクモン、BUZZ THE BEARS、Ailiph Doepa、アシュラシンドローム、Sable Hillsら32組発表!コラボ・ステージも! - 激ロック ニュース AIRFLIP、 All For One EXTRA Tour 2021 ゲスト・バンド発表!KUZIRA、BUZZ THE BEARS、LONGMAN、BACK LIFTら決定! - 激ロック ニュース SHIMA、3rdシングル『MAKE IT MAKE IT』リリース決定!今作も8cmシングルとしてリリース! - 激ロック ニュース SHIMA、2ndシングル『JET GET』リリース・ツアーのゲストにHOTSQUALL、Ailiph Doepa、BUZZ THE BEARS、SIX LOUNGEが決定! - 激ロック ニュース Maki、全国ツアー 大四喜 第2弾ゲストでBUZZ THE BEARS、Hakubi、レイラ、街人、くっつくパピー、ginger発表 - Skream! 【photo_gallery】<京都大作戦2019>牛若ノ舞台、BUZZ THE BEARS - BARKS LONGMAN 全国ツアー『LONGMAN TOUR2019”WALKING IS DEAD”』の対バンにBUZZ THE BEARS、ENTHら発表 - http //spice.eplus.jp/ BUZZ THE BEARS 自分たちらしく、あるがままの姿で突き抜けたリリースツアーファイナル公演 - http //spice.eplus.jp/ BUZZ THE BEARS 原点回帰にして新たな一歩を踏み出した、10年後を見据えたバンドの会心の一撃 - http //spice.eplus.jp/ back number、BUZZ THE BEARS等所属マネージメント事務所による初のオーディション『SUPEREGO』開催決定! - PR TIMES BUZZ THE BEARS、来年対バン形式「武者修行ツアー」開催。「愛媛無双2017」は大成功で終幕 - rockinon.com BUZZ THE BEARS、“兄貴”GOOD4NOTHINGとツーマンで武者修行 - ナタリー BUZZ THE BEARSとWANIMA、EVIL STAGEで奔放パフォーマンス - ナタリー BUZZ THE BEARSとは BUZZ THE BEARSはすべて理論で出来ています。 BUZZ THE BEARS@ウィキペディア BUZZ THE BEARS Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ BUZZ THE BEARS このページについて このページはBUZZ THE BEARSのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるBUZZ THE BEARSに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。
https://w.atwiki.jp/xboxonescore/pages/209.html
Back to the Future The Game - 30th Anniversary Edition 項目数:59 総ポイント:1000 難易度:★☆☆☆☆ ストアから削除済 Bボタンでダッシュできる。ただし装備が外れる謎仕様 コンプまで10時間~。ミニゲームがわりと厄介 オートセーブは無いので、怪しい場面になったら小まめにセーブはしておいた方が確実 日本語の攻略サイト。この通りにやれば終わる。取り逃し物に注意 http //trophywalker.com/archives/9836.html A Bicycle Built for Two Rescued Doc from Kid Tannen. 40 Back in Time Traveled back in time to rescue Doc. 30 Grandpa Got Served Delivered the subpoeana to Arthur McFly. 10 Junior Bootlegger Badge Managed to get 190-proof alcohol delivered to Emmett s. 15 Jailbreak! Acquired Emmett s Rocket Drill. 10 Doc s Legacy Got Doc s Notebook back from Biff. 10 Hello, Young Friend Talked Emmett into completing the Rocket Drill. 10 A Plausible Explanation Discovered the origin of the new DeLorean. 15 Fuel Master Flawlessly mixed up a batch of Emmett s Rocket Fuel. 15 Fate in flux Heard about the curious fate of Marshall Strickland. 10 Hi Bob! Namechecked BTTF Creators. 20 Deja Marty Perfectly repeated dialog while repeating Doc s temporal experiment. 15 Kid Restraint Defeat Kid Tannen. 35 Escape Artist Find a hidden passageway. 25 Police Blotter Dry a cop out. 15 Moll Mender Get a gangster s girl to do the right thing. 15 Tannen Tamer Defeat the Tannen Brothers in six jumps. 25 A Minimum of Panic Rescue Arthur with minimal fuss. 15 Art Lover Track down a missing accountant. 15 Tuned Out Enjoy a full set from Hill Valley s leading songstress. 10 Door Prize Break the password code without cheating. 15 Chucklehead Find "Chuckles Lenart". 15 Demystifier Get a full explanation of your situation. 15 Final Solution Layout Biff and escape the speakeasy. 35 Hope You re Insured Use the DeLorean parts to enter Hill Valley. 20 Intervention Got caught with Lorraine s booze. 15 Seven Minutes in Heaven Got caught making out with Jennifer. 15 All Good Dogs Go To Utah Got caught with Einstein. 15 Into the Garbage Chute, McFly-boy Jumped into the Decycling Bin. 15 Hill Valley Tourist Listen to all tourist audio guides in Hill Valley. 10 One Bad Apple Collect every Demerit in the game. 25 Marty and the Pinheads Use the spray can to paint Marty s band name in the alley. 15 Hidden Treasure Examine every container of contraband in the speakeasy. 15 Ruin it for Everyone Coax Edna out of the courthouse with the buzzer. 20 To the Expo! Marty and Emmett head to the Expo. 30 Your Own Personal Frankenstein Gave Emmett his Epiphany. 30 Breaking Up is Hard to Do Broke up Emmett and Edna. 10 Free Citizen Brown! Rescued Citizen Brown from the Citizen Plus program. 20 The Power of Love? Escaped from Marty s cell. 20 Let Them Eat, Um, Cake Offered algae cakes to everyone. 10 Edna Was Right! Revealed the Hill Valley hooliganism rate. 10 The Other Woman Got Trixie ready to make Edna jealous. 10 Like a Not-So-Fine Wine Messed with Emmett s cleanser. 10 A Not-So-Beautiful Mind Crafted a mind map of Emmett that reveals him to be a "Degenerate Criminal." 10 An Uncomfortable Truth Emmett is prophetically honest about his marriage prospects. 10 Timely Traveller Take the fewest possible trips to Emmett s lab. 20 There s a Moose? Get a good look at Trixie s postcard. 10 The Future isn t Written Returned home. 50 Emmett Finds His Muse Emmett completes his spectacular failure at the Expo. 10 Crackpot Mended Restored Edna s memory. 20 Raising the Bar Prevented the Great Hill Valley Fire. 15 Green Gobblin Treated Desert Edna to an algae cake. 10 A Prickly Pair Had a conversation with a cactus. 20 No Backups Complete the glass house maze without going back up the stairs. 10 False Impressions Impersonated three people over the phone. 10 Get it on Tape Recorded everyone at the Expo. 10 Full Fair Get your money s worth at the Expo. 10 Two-Up Solve the saloon puzzle with no more than two trips to the second floor. 15 Moonwalker Busted a move, 80 s style. 20 Fuel Master 調合はそこそこ長期戦でスピードが徐々に上がっていく 1つ正解するごとにセーブを取り、間違えたらロードしてやり直していくのが確実 A Minimum of Panic 一回目のPanic ButtonをMatchesが止める行動は先に行っても問題ない 従ってヒューズを飛ばす作業はその後に行った方が楽 Chucklehead 攻略サイトには"Zane側のものではなく"とあるが、Zane側も見ないといけない模様 Seven Minutes in Heaven Leechを歩み板の上まで誘導し、Hopで板を折らせれば解除 Like a Not-So-Fine Wine 途中でデロリアン車内のランプが赤から青になるのを待つのだが、変わるまではそこそこの時間がかかる